Dovevo farlo presente

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. danimilla
     
    .

    User deleted


    Non so se è questa la sezione giusta ma sto morendo dal ridere e volevo condividere....
    Stavo facendo un giro su lush uk e con il mio browser ho l'opzione di tradurre le pagine.
    Mi son detta proviamo...ed ecco qua :D

    The Böög - Herbal snowman packed with fireworks. - pupazzo di neve erbe imballato con fuochi d'artificio.

    Bearded Lady - Frothing, bubbling, bearded madam! - La formazione di schiuma spumeggiante, signora barbuta!

    Bearded Lady - Raspberry and bubblegum flavoured lip tint. - Lampone e bubblegum aromatizzato tinta labbro.
    :D :D :D :D
     
    .
  2. Zia Giaiant
     
    .

    User deleted


    ahhahahahhahahahhahahhhahahha image image image image image image image
     
    .
  3. biancael88
     
    .

    User deleted


    uhauhauha
     
    .
  4. rossellapivanti
     
    .

    User deleted


    i creatori di google translate vanno messi in galera.
     
    .
  5. Nenola
     
    .

    User deleted


    ahahah hai ragione Ross
    però fanno ridere da morire, io mi ricordo ancora i "capelli ascensore" che qualcuno aveva tradotto da una descrizione di lush uk con google translate ahahahah
     
    .
  6. AnnaritaZ
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (rossellapivanti @ 19/10/2010, 13:00) 
    i creatori di google translate vanno messi in galera.

    Molto peggio gli italiani che credono che si possa davvero tradurre così e che usare Google translator e simili voglia dire sapere una lingua straniera!
    ^___^



     
    .
  7. SERENA100
     
    .

    User deleted


    no parole mauauauauaauauauuauaa ma poi dopo che hanno tradotto rileggono???????? che gente
     
    .
  8. maddalenasc
     
    .

    User deleted


    Huahauhauha d'ora in poi segnalerò qui tutti gli strafalcioni di google translate ;)

    Edited by maddalenasc - 22/2/2011, 00:39
     
    .
  9. cipa82
     
    .

    User deleted


    ahahahahahragazze io spesso lo uso per tradurre i post delle forumine inglesi... beh ecco quì cosa è venuto fuori da un post sulla maschera Sansone!

    love Hair Doctor.. i cover all my hair with it as if i was dying my hair and then get in the bath and relax for half an hour and then rinse it off, does wonders for my hair.. and the strong smell helped clear my nose a bit last week when i had a cold!

    Tradotto da google:
    amore capelli Doctor .. coprire tutti i miei capelli con essa, come se stavo morendo i miei capelli e quindi ottenere nel bagno e rilassarsi per una mezz'ora e poi risciacquare, non si chiede per i miei capelli .. e l'odore forte aiutato chiaro il mio naso un po 'la scorsa settimana quando ho avuto un raffreddore!
    :D
     
    .
8 replies since 3/10/2010, 13:28   469 views
  Share  
.